সিনেমা

সবচেয়ে প্রিয় চলচ্চিত্র সমালোচক চিদানন্দ দাস গুপ্তের জন্মশতবর্ষ

চেতন আনন্দ যখন 1964 সালে তার যুদ্ধ মহাকাব্য হকিকত-এর জন্য BFJA গ্রহণ করতে কলকাতায় ছিলেন, দাস গুপ্ত তার পর্যালোচনায় ইতিমধ্যেই ছবিটিকে ছিঁড়ে ফেলেছিলেন। তিনি বিশেষভাবে রাজনৈতিক নেহরুভিয়ান জাতীয়তাবাদ এবং হাকীকাতে চীনা পিপলস লিবারেশন আর্মির ভুল চিত্রের সমালোচনা করেছিলেন।

কলকাতা: 1948 সালে, সত্যজিৎ রায় এবং কমল কুমার মজুমদারের সাথে চিদানন্দ দাস গুপ্ত নবাগত পরিচালক চেতন আনন্দকে কলকাতায় গিয়ে তাদের ফিল্ম সোসাইটিতে নীচা নগরে বক্তৃতা দেওয়ার জন্য লিখেছিলেন। চেতন আনন্দ পরিচালিত চলচ্চিত্রটি ডেভিড লিনের সংক্ষিপ্ত এনকাউন্টারের সাথে কানে গ্র্যান্ড প্রিক্স জিতেছে। লাজুক চেতন আনন্দ বিনয়ের সাথে বাধ্যতামূলকভাবে অস্বীকার করেছিলেন যে তিনি এইরকম একটি আগস্টের সমাবেশে ভাষণ দেওয়ার জন্য আকারে খুব ছোট ছিলেন।

এইভাবে একজন চলচ্চিত্র নির্মাতা এবং একজন সাংবাদিকের মধ্যে একটি বিরল পরিচিত সম্পর্ক শুরু হয়েছিল, যিনি পরবর্তীতে নির্দেশনা নিয়েছিলেন। এমন নয় যে চিদানন্দ দাস গুপ্ত, স্নেহের সাথে চিদু দা এবং চেতন আনন্দ ঘনিষ্ঠ বন্ধু ছিলেন। তারা উভয়েই পারস্পরিক প্রশংসার সমাজ গঠন করেনি। উভয়েই সৃজনশীল অনুভূতির ভিত্তিতে একে অপরের প্রতি গভীর নীরব শ্রদ্ধা গড়ে তুলেছিল। চেতন আনন্দ দাস গুপ্ত নীচা নগরের বস্তুনিষ্ঠ বিশ্লেষণ সম্পর্কে সর্বদা উচ্চতর কথা বলতেন। বিশিষ্ট সাংবাদিক বিদ্যাপতি ঘোষের ছন্দময় সিনেমাটোগ্রাফি, দ্বান্দ্বিক মন্টেজের ব্যবহার এবং রবিশঙ্করের ব্যাকগ্রাউন্ড স্কোরের প্রশংসা করেন।

দাস গুপ্ত চেতন আনন্দের আগের ক্লাসিকগুলিকে প্রশংসা করেছিলেন এবং দেখেছিলেন। আফসারে মন মোর হুয়া মাতওয়ালা রে ছবির চিত্রায়ন সম্পর্কে চলচ্চিত্র সমালোচক একে কাব্যিক বলে অভিহিত করেছেন। তিনি বিশেষভাবে আলী আকবর খান, রবি শঙ্কর এবং পান্নালাল ঘোষের আঁধিয়ানে ব্যাকগ্রাউন্ড স্কোরের প্রশংসা করেছেন। 1954 সালের সেপ্টেম্বরে কলকাতায় রক্সি সিনেমায় যখন ট্যাক্সি ড্রাইভারের প্রিমিয়ার হয়েছিল তখন এই দুই দৃঢ়চেতা অবশেষে একে অপরের মুখোমুখি হয়েছিল।

সিনেমায় দু’জনের মধ্যে একটি সংক্ষিপ্ত কথোপকথন হয়েছিল যার হিন্দি সিনেমার কোনও উল্লেখ ছিল না। তারা সের্গেই আইজেনস্টাইন, গ্রেটা গার্বো এবং জন ফোর্ড নিয়ে আলোচনা করেছিলেন। চেতন আনন্দ মিথস্ক্রিয়াটিকে একটি আকর্ষণীয় এবং হৃদয়স্পর্শী হিসাবে মনে রেখেছেন। দাস গুপ্তা চেতন নানদকে আন্ধিয়ানে নিম্মির জন্য ডাব করা চীনা অভিনেত্রী সম্পর্কে প্রশ্ন করেছিলেন। চেতন আনন্দ হেসে উত্তর দিয়েছিলেন যে ডাবিংটি তিন দিনে শেষ হয়েছিল এবং কীভাবে কমরেড মাও সেতুং ছবিটির সামাজিক উদ্বেগের প্রশংসা করেছিলেন।

ক্লাসিক অপু ট্রিলজির মাধ্যমে সত্যজিৎ রায়ের পরিচয়। সাংবাদিক ও সমালোচক হিসেবে দাস গুপ্তের মর্যাদা বেড়েছে। তিনি তীক্ষ্ণ, নিরপেক্ষ এবং তার পর্যালোচনায় অধ্যয়নরত ছিলেন। নৈতিকতার সাথে তিনি কখনো আপস করেননি। ধীরে ধীরে দাস গুপ্তা আন্তর্জাতিক খ্যাতি অর্জন করেন এবং ডেভিড লিন এবং এলিয়া কাজানের মতো তার পর্যালোচনাগুলি পছন্দ করে। 1956 সালে, ফ্রাঁসোয়া ট্রুফোট গৌতম বুদ্ধের 2500 তম জন্মবার্ষিকীর উপর ভিত্তি করে চেতন আনন্দের পোশাক নাটক অর্পণ অঞ্জলির একটি প্রিন্ট কিনেছিলেন।

film critic chidananda das gupta chetan anand chidu da
চিন্দানন্দ দাস গুপ্ত এবং চেতন আনন্দ |

দ্য লাইট অ্যান্ড সোমিনেট অ্যাট শ্রী ফোর্ট পরিচালনা করেছেন চেতন আনন্দ ইংরেজি এবং হিন্দিতে খুসবন্ত সিং এবং সর্দার আলী জাফরির স্ক্রিপ্ট সহ। আলো ফিলিপস দ্বারা ডিজাইন করা হয়েছিল. এটি দেখে, দাস গুপ্ত এটিকে একটি ভিজ্যুয়াল ট্রিট বলে অভিহিত করেন এবং আলী আকবর খানকে তার ইতিবাচক অনুভূতি জানান যিনি উভয় সংস্করণের জন্য সঙ্গীত রচনা করেছিলেন। চিদু দা আলো ও ছায়ার স্বাভাবিক খেলা এবং বলরাজ সাহনি, কামিনী কৌশল এবং মীনা কুমারীর ব্যাকগ্রাউন্ড কণ্ঠের দ্বারা গভীরভাবে অনুপ্রাণিত হয়েছিলেন।

চেতন আনন্দ যখন 1964 সালে তার যুদ্ধ মহাকাব্য হকিকত-এর জন্য BFJA গ্রহণ করতে কলকাতায় ছিলেন, দাস গুপ্ত তার পর্যালোচনায় ইতিমধ্যেই ছবিটিকে ছিঁড়ে ফেলেছিলেন। তিনি রাজনৈতিক নেহরুভিয়ান জাতীয়তাবাদ এবং হকিকাতে চীনা পিপলস লিবারেশন আর্মির ভুল চিত্রায়নের জন্য বিশেষভাবে সমালোচিত ছিলেন। এটি চেতন আনন্দকে অনেক কষ্ট দিয়েছে কিন্তু তিনি যে প্রবাদপ্রতিম ভদ্রলোক ছিলেন, তিনি কখনই তার ঠাণ্ডা হারাননি।

মুম্বাইতে ফিরে তিনি একটি প্রেস বিবৃতি জারি করেন “আমাদের সমালোচকরা কখনই ভারতীয় প্রতিযোগিতায় যুদ্ধের আসল সারমর্ম জানেন না। আমার হাকীকত ছবিটি পরাজিত সৈন্যদের গল্প। হলিউড বা ইউরোপীয় সিনেমার অক্ষ প্রতিরক্ষার মতো চীনা সেনাবাহিনীর সঠিক বিবরণ পাওয়া আমার পক্ষে সম্ভব ছিল না। একটি শহরের আরামে বসে, শত শত ফুট উঁচু টপোগ্রাফিতে, কিছু এমনকি নো ম্যানস ল্যান্ডে শুটিং করতে গিয়ে আমরা খালি পেটে যে কষ্ট এবং যন্ত্রণার মুখোমুখি হয়েছি তা কীভাবে বোঝা যায়?”

এরপর তিন দশক পর্যন্ত দুজনের মধ্যে কোনো যোগাযোগ ছিল না। 1995 সালে জাতীয় পুরস্কার জুরির চেয়ারম্যান হিসেবে, চেতন আনন্দ দাস গুপ্তের নির্দেশনামূলক উদ্যোগ আমোদিনীকে সেরা পোশাকের পুরস্কার প্রদান করেন। অন্যান্য জুরি সদস্যদের কাছ থেকে কিছুটা প্রতিরোধ ছিল কিন্তু চেতন আনন্দ তার সিদ্ধান্তে অনড় ছিলেন। তিনি দাস গুপ্তের সংবেদনশীলতা এবং পরিপক্কতার সাথে তৈরি ফিল্মের পিরিয়ড সেন্সের জন্য প্রশংসায় পূর্ণ ছিলেন।

স্প্যান ম্যাগাজিনের সম্পাদক হিসেবে দাস গুপ্ত সত্যজিৎ রায়ের সমার্থক হয়ে ওঠেন। তাঁর প্রবন্ধ এবং সত্যজিৎ রায়ের রচনার গঠনমূলক সমালোচনা সারা বিশ্বে প্রশংসিত হয়েছিল। তিনি মৃণাল সেনের সাথেও ভাল ভাইব শেয়ার করেছিলেন এবং রাজ কাপুরের আগের কাজগুলিকে সম্মান করেছিলেন। একজন পরিচালক হিসাবে, তিনি তার পরিচালনার প্রথম চলচ্চিত্র, বিলেট ফেরো, 1972-এ যথেষ্ট প্রতিশ্রুতি দেখিয়েছিলেন।

তার শতবর্ষে যখন লেখক, সমালোচক এবং পরিচালককে যথাযথ সম্মানের সাথে স্মরণ করা হয় চেতন আনন্দের সাথে তার সম্পর্ক বর্তমান প্রজন্মের জন্য অব্যক্ত নীতিশাস্ত্রের একটি পাঠ হয়ে আছে। চেতন আনন্দ 1995 সালে আমার কাছে স্বীকার করেছিলেন, “স্প্যান-এর সম্পাদক হিসাবে, চিদানন্দ দাস গুপ্ত ওড টু দ্য ওয়েস্ট উইন্ড এবং দ্য চার্জ অফ দ্য লাইট ব্রিগেডের বিরল সংমিশ্রণে লিখেছিলেন। মুম্বাইয়ের কোনো সমালোচক তার সিনে সাক্ষরতার অনুভূতির সাথে মিল রাখতে পারেনি।”

Ranjan Das Gupta

is a Kolkata-based independent journalist. He has been doing freelance work for more than 3 decades and writes on arts & culture, cinema, politics, healthcare and education

Related Articles

2 Comments

  1. Another of the author’s – he told me stories. No reference at all. Neither Chetan Anand not Chidananda Dasgupta is there to corroborate this fairy tale sold in the name of ‘fact’.

    1. Namaskar,
      I have been a freelancer for the past 33 years writing for majority of national publications. My association with Chetan Anand is well known in all earlier media circles. In fact you may learn the same from his elder son, Ketan Anand, 9820180332. Also please refer to my articles on Chetan Anand in the Hindu, Deccan Herald and Hindustan Times. Many copies of my interactions with him in the 80’s – 90’s are now not available as those publications had no websites or are extinct. I have not interviewed but interacted with late Chidananda Das Gupta four times in the 90’s and what I wrote are some of our conversations. Even today no one can deny my authenticity. Only those unaware of my earlier works call my writings fairy tales.
      Ranjan Das Gupta

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button